TOLDOT YAH'SHÚA HA NATZRATÍ
La Historia de Yah'shúa de Natzrat
Escrita por Matityah HaLevi, según el manuscrito Even Bojan de Shem Tov (Sefarad)
Péreq shishí - פֶּרֶק שִׁשִּׁי
En aquellos días vino Yojanán haMatbilJuan el Inmersor exponiendo [las Escrituras] en el desierto de YahudáhJudáh. El decía: Regresen en t’shuváharrepentimiento, porque el Maljut ShamáimReino de los Cielos está pronto a venir. Para confirmar lo que fue dicho según Yeshayáhu haNabíIsaías el Profeta: Voz de uno que clama en el desierto preparen camino a YHWH, hagan recta en la tierra árida una vía para nuestro ElohimPoderoso. He aquí que Yojanán estaba vestido de lana de camello y cuero negro ceñido en su cintura, y su alimento era el arbéhlangosta y miel de los bosques. Entonces vinieron a él de YerushaláyimJerusalém, de toda YahudáhJudáh, y de todo el reino alrededor del YardénJordán, y entonces confesaban sus faltas y eran sumergidos en el YardénJordán por su maamar.
Péreq shvií - פֶּרֶקשְׁבִיעִי
Vio que muchos de los PerushímFariseos y los TsadoqímSaduceos vinieron a su inmersión, y él les dijo: Descendencia de serpientes, quien les enseñó a ustedes a huir de la furia predestinada a venir de ElYHWH haElohím. Hagan fruto de t’shuváh shlemáh. No digan en sus corazones: Nuestro padre es Avraham. Amén, yo les digo a ustedes que Elohim puede levantar a su hijo Avraham de estas piedras. Ya el hacha ha alcanzado a la raíz del árbol, quien no haga buen fruto será cortado y en el fuego incendiado. Las javurótsociedades religiosas le preguntaron: Si es así ¿que debemos hacer? Yojanán les contestó: Quien tenga dos camisas, que le dé al que no tiene. Así que vino el pueblo para ser sumergido. Muchos le preguntaron: ¿que debemos hacer? Y él les contestó: No estén ansiosos por nadie y no castiguen, estén gozosos con la porción de ustedes. Todo el pueblo estaba pensando y reflexionando en sus corazones circuncidados si quizás Yojanán era Yah'shúa. Pero Yojanán contestó a todos ellos: En verdad he aquí yo los sumerjo a ustedes en los días de t’shuváharrepentimiento, pero otro viene más fuerte que yo, de quien yo no soy digno de desatar la correa de su sandalia. Él los sumergirá con el fuego de la Rúaj haQódeshEspíritu de Santidad de YHWH haElohim. En su mano está el aventador para limpiar su era, y juntará el cereal en su granero y la paja será quemada con fuego que no se extingue.
Péreq sheminí - פֶּרֶקשְׁמִינִי
Entonces vino Yah'shúa del Galil al Yardén para ser sumergido por Yojanán. Yojanán estaba dudoso de sumergirlo, y dijo: Yo debo ser sumergido por tí ¿y tú vienes a mí? Y respondió Yah'shúa y le dijo: Deja [que sea así], porque nosotros estamos obligados a llevar a efecto toda justicia; entonces Yojanán lo sumergió. Enseguida que subió de las aguas, se abrió para él los cielos y vio la Rúaj Elohim(fem.) Espíritu de Elohím descender como paloma y ministraba sobre él. Entonces he aquí que una voz de los cielos decía: Este es mi hijo, mi amado, muy muy amado, y mi complacencia está en él.
Péreq teshií - פֶּרֶק תְּשִׁיעִי
Entonces fue tomado por la Rúaj haQódeshEspíritu de Santidad de YHWH haElohim al desierto para ser probado del satánacusador - adversario. Ayunó cuarenta días y cuarenta noches, y después de esto tuvo hambre. Se acercó la prueba y le dijo: Si tú eres un hijo de Elóah(forma singular de) Elohím di que estas piedras se tornen en pan. Yah'shúa respondió y le dijo: Está escrito que no sólo de pan vivirá el hombre. Entonces le tomó el satánacusador a la ciudad sagrada, y lo paró en el lugar más alto de todo el MiqdáshTemplo. Y le dijo: Si tú eres un hijo de Elóah(forma singular de) Elohím salta abajo, porque está escrito: Pues El encargará a Sus mal'ájímmensajeros de YHWH ha Elohím que se ocupen de ti, guardándote en todos tus caminos, sobre sus palmas te alzarán. Yah'shúa le respondió otra vez: También así está escrito: No pondrás a prueba a YHWH tu Elohim. Entonces el satánacusador - adversario lo levantó a una montaña muy alta, mostrándole todos los reinos de la tierra y su gloria. Y le dijo: Todo esto te daré si descubres tu cabeza a mí. Entonces le respondió Yah'shúa: Vete satánacusador - adversario porque está escrito: A YHWH haré tefiláhrezo - oración y a El solamente servirás. Entonces el satánacusador - adversario lo abandonó, y he aquí que los mal'ájímmensajeros de YHWH ha Elohím se le acercaron y le ministraron.
Péreq asirí - פֶּרֶק עֲשִׂירִי
Sucedió que en aquellos días Yah'shúa escuchó que YojanánJuan (el Inmersor) había sido entregado en prisión, y se fue al Galil. Pasó por NatzrátNazareth y habitó en Kefár Najum Martah, en el borde de la tierra de Zevulún. Para cumplir lo que dijo Yeshayáh haNabíIsaías el Profeta: Tierra de Zevulún y tierra de Naftalí, camino del mar, del otro lado del Yardén, el Galil de las naciones. El pueblo que camina en la oscuridad ha visto una gran luz, los moradores en tierra de sombra de muerte, luz ha brillado sobre ellos.





